Seems you have not registered as a member of brazil123.net!

You may have to register before you can download all our books and magazines, click the sign up button below to create a free account.

Sign up

Terjemahan Surat Al-Fatihah & Juz Amma Edisi Bahasa Inggris Berwarna
  • Language: en
  • Pages: 78

Terjemahan Surat Al-Fatihah & Juz Amma Edisi Bahasa Inggris Berwarna

Makna & Terjemahan Surat Al-Fatihah & Juz Amma Dari Kitab Suci Al-Quran Dalam Bahasa Inggris Versi Berwarna. The Holy Quran (also written as Koran) is the eternal and literal word of God. Prophet Muhammad ( an Arab and a descendant of Abraham) received these divine revelations (The Holy Quran) over a period of 23 years in the seventh century of the Common Era (C.E.). Each revelation was written down by the Prophet's scribes according to the Prophet's instructions. The current order and organization into the 114 chapters (surahs) of the entire revelations were therefore given to us by the Prophet himself. Additionally, the Prophet and many fellow Muslims (sahabah) had committed the entire Qur...

Terjemahan Kitab Suci Alquran Edisi Bahasa Inggris Vol 1
  • Language: en
  • Pages: 466

Terjemahan Kitab Suci Alquran Edisi Bahasa Inggris Vol 1

Makna Dan Terjemahan Kitab Suci Al-Quran Dalam Bahasa Inggris Bagian Pertama Al-Qur’an sebagai wahyu yang diturunkan Allah sekaligus merupakan pemecah persoalan-persoalan kemanusiaan di berbagai segi kehidupan, baik yang berkaitan dengan masalah kejiwaan, jasmani, sosial, ekonomi maupun politik, dengan pemecahan yang peuh bijaksana, karena ia diturunkan oleh yang Maha Bijaksana lagi Maha Terpuji. Untuk menjawab setiap problem yang ada, Al-Qur’an meletakkan dasar-dasar umum yang dapat dijadikan landasan oleh manusia, yang relevan di segala zaman. Dengan demikian, Al-Qur’an yang juga diturunkan kepada golongan jin disamping kepada manusia ini akan selalu aktual di setiap waktu dan tempat...

Isu-Isu dalam Terjemahan Karya Sastera (Penerbit USM)
  • Language: ms

Isu-Isu dalam Terjemahan Karya Sastera (Penerbit USM)

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2016-08-29
  • -
  • Publisher: Penerbit USM

Isu-isu dalam Terjemahan Karya Sastera ialah buku pertama dalam bahasa Melayu yang membincangkan pelbagai tema yang bersangkut paut dengan terjemahan karya sastera. Penulisnya terdiri daripada sarjana dari Rusia, Jepun, China dan Malaysia yang giat dalam penyelidikan dan amalan penterjemahan bahasa Melayu. Dalam perkembangan teori dan pendekatan pengajian penterjemahan, terjemahan karya sastera merupakan salah satu genre yang paling awal mendapat perhatian para penyelidik dan ilmuwan. Hal ini kerana terjemahan karya sastera diangkat sebagai wahana perantara dwibahasa dan dwibudaya yang mampu menggalakkan persefahaman dan interaksi antara dua bangsa dan dua tamadun. Terjemahan karya sastera dalam buku ini diteliti, dikupas dan dicerakin dari perspektif proses serta produk secara komprehensif berdasarkan kerangka teoretis eklektik. Rumusan yang dibuat dalam setiap bab sesuai dijadikan panduan penterjemahan dan juga sumber inspirasi bagi percambahan idea dalam penyelidikan pengajian penterjemahan. Universiti Sains Malaysia, Penerbit Universiti Sains Malayia, Penerbit USM

Kajian Bahasa Dan Terjemahan
  • Language: ms
  • Pages: 171

Kajian Bahasa Dan Terjemahan

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2006
  • -
  • Publisher: Unknown

Issues on linguistic and translational studies in Malaysia; papers of a seminar.

Terjemahan Dan Tafsir Al-Qur'an
  • Language: id
  • Pages: 146

Terjemahan Dan Tafsir Al-Qur'an

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1978
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Terjemahan Surat Al-Fatihah & Surat Al-Baqarah Edisi Bahasa Inggris
  • Language: id
  • Pages: 98

Terjemahan Surat Al-Fatihah & Surat Al-Baqarah Edisi Bahasa Inggris

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2018-07-25
  • -
  • Publisher: Blurb

Terjemahan Surat Al-Fatihah & Surat Al-Baqarah Dalam Bahasa Inggris Edisi Berwarna. Sūrat al-Fātiḥah (Bahasa Arab: سُورَةُ الْفَاتِحَة) adalah bab pertama (surah) dari Quran. Ketujuh ayatnya (ayat) adalah doa untuk bimbingan, ketuhanan dan rahmat Tuhan. Bab ini memiliki peran penting dalam doa Islam (salāt). Arti literal utama dari ungkapan "al-Fātiḥah" adalah "Pembuka," yang bisa merujuk pada Surat ini sebagai "pembuka Kitab" (Fātiḥat al-kitāb). Surat al-Fatihah (Arabic: سُورَةُ الْفَاتِحَة ) is the first chapter (surah) of the Quran. Its seven verses (ayat) are a prayer for the guidance, lordship and mercy of God. This chapter has an essentia...

Mutiara Al-Quran Imam Al-Ghazali
  • Language: ms

Mutiara Al-Quran Imam Al-Ghazali

  • Type: Book
  • -
  • Published: 1983
  • -
  • Publisher: Unknown

None

Terjemahan Surat Al-Fatihah & Juz Amma Edisi Bahasa Indonesia
  • Language: id
  • Pages: 76

Terjemahan Surat Al-Fatihah & Juz Amma Edisi Bahasa Indonesia

Juz ‘Amma adalah surat juz ke 30 dalam kitab suci Al-Quran. Di dalamnya terdapat 37 surat. Juz Amma ini dimulai dengan surat an-Naba’ dan diakhiri surat An-Naas. Dalam Juz ‘Amma ini terdapat 34 surat yang berisikan surat yang paling sering kita dengar dan paling sering kita baca. Semasa kita kecil dan pertama kali belajar membaca al-Qur-an kita sudah membaca dan menghafal surat-surat yang terdapat dalam Juz ‘Amma. Para imam mesjid juga ketika sholat berjamaah kebanyakan lebih sering membaca surat-surat pendek yang terdapat di dalam juz ‘Amma. Oleh karena itu, surat-surat Juz ‘Amma sudah terasa begitu akrab di telinga kita. Bahkan kita sudah hafal sebagian besar surat-surat terseb...

Terjemahan dalam bidang pendidikan
  • Language: ms
  • Pages: 732

Terjemahan dalam bidang pendidikan

  • Type: Book
  • -
  • Published: 2003
  • -
  • Publisher: Unknown

Issues on translation in education; papers of a workshop.

Memperibumikan Ilmu dalam Pembangunan Ekonomi Negara Melalui Terjemahan (Penerbit USM)
  • Language: ms

Memperibumikan Ilmu dalam Pembangunan Ekonomi Negara Melalui Terjemahan (Penerbit USM)

Memperibumikan Ilmu dalam Pembangunan Ekonomi Negara Melalui Terjemahan Ada sebuah proses penting semasa mewujudkan bangsa kreatif dalam menjana kejayaan ekonomi yang sering terlepas daripada perhatian kita semua. Proses ini adalah memindahkan ilmu ke dalam sesuatu bahasa peribumi yang dituturkan oleh bangsa berkenaan. Pemindahan ilmu tersebut bermaksud menterjemahkan ilmu tersebut ke dalam bahasa peribumi tertentu. Dalam konteks kita, ini bermaksud menterjemah ilmu ke dalam bahasa Melayu. Apabila ilmu tersebut sudah terungkap dalam bahasa peribumi bangsa itu maka ia menjadi milik bangsa itu. Proses pemindahan ini sering dipanggil memperibumikan ilmu. Ilmu yang sudah diperibumikan itu dengan...